Obsah zobrazeného dokumentu má informatívny charakter. Za záväzný obsah sa do prípadného zverejnenia tohto dokumentu podľa § 6b ods. 1 dekrétu č. 53/2012 Sp. o Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov (konsolidované znenie č. 10/2016 Sp.) pokladá iba tento dokument obsiahnutý v písomnom vydaní Spravodajcu Hont Medik s.r.o.
39
DEKRÉT
z 24. júna 2013,
ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 3/2013 Sp. o vnútornej ochrane
spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení dekrétu č. 10/2013 Sp. a o
zmene a doplnení niektorých vnútropodnikových predpisov
Podľa čl. 3 ods. 6, čl. 4 a 5 písomného rozhodnutia č. 52/2012 Sp. Stanovy obchodnej spoločnosti Hont Medik s.r.o. vydávam tento dekrét:
Čl. I
Dekrét č. 3/2013 Sp. o vlastnej ochrane spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení dekrétu č. 10/2013 Sp. sa mení a dopĺňa nasledovne:
1. V § 1 v ods. 1 sa slová „sa určujú“ nahrádzajú slovami „sa v súlade s právnymi predpismi určujú“ a slovo „záležitosti“ sa nahrádza slovom „náležitosti“.
2. V § 2 v písm. c) sa slová „zaväzovať zakladateľskou listinou“ nahrádzajú slovami „zaväzovať aj zakladateľskou listinou“.
3. V § 2 v písm. m) sa slová „spresnených personálnymi rozkazmi konateľa“ nahrádzajú slovami „prípadne spresnených rozkazmi a personálnymi rozkazmi konateľa“.
4. V § 3 v ods. 2 sa slová „Na účely odseku 1 každé rozhodnutie konateľa vrátane každého rozkazu konateľa a každého personálneho rozkazu konateľa“ sa nahrádzajú slovami „Každé rozhodnutie konateľa týkajúce sa vlastnej ochrany podniku vrátane každého rozkazu a personálneho rozkazu konateľa“.
5. V § 3 v ods. 4 sa slová "tento dekrét" nahrádzajú slovami "tento alebo osobitný dekrét".
6. V § 4 v ods. 1 sa slová „19 rokov“ nahrádzajú slovami „18 rokov“.
7. V § 4 v ods. 1 v písm. c) sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou, za ktorú sa dopĺňajú tieto slová: „tým zostáva nedotknuté ustanovenie § 5 ods. 1 druhej vety.“.
8. Za § 17 vkladajú sa nové § 17a a § 17b, ktoré vrátane nadpisu znejú:
„§ 17a
Dočasný preukaz ochrankára
(1) Na obdobie do dňa právoplatnosti licencie udelenej podniku na prevádzkovanie vlastnej ochrany, najneskôr však do dňa, v ktorom nastane odovzdanie podnikom ochrankárovi identifikačného preukazu podľa § 17b, používa ochrankár preukaz zamestnanca. 31a)
(2) Právnym vzťahom uvedeným v preukaze zamestnanca podľa odseku 1 je „kandidát na ochrankára a informátor“.
(3) Preukaz zamestnanca
a) podnik ochrankárovi vyhotoví do piatich pracovných dní odo dňa vzniku pracovného pomeru medzi podnikom a ochrankárom, 31b) ak tento vznik nastal predo dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o udelení licencie na vykonávanie vlastnej ochrany podniku, 4) inak mu podnik v rovnakej lehote vyhotoví identifikačný preukaz (§ 17b),
b) musí ochrankár odovzdať podniku najneskôr v deň:
1. skončenia jeho pracovného pomeru k podniku, 31c)
2. odovzdania mu identifikačného preukazu podľa § 17b.
(4) Ustanovenie § 17b ods. 6 sa použije aj na preukaz zamestnanca odovzdaný podľa odseku 1 ochrankárovi.
§ 17b
Identifikačný preukaz
(1) Najskôr odo dňa právoplatnosti licencie udelenej podniku na prevádzkovanie vlastnej ochrany 4) a najneskôr ku dňu vzniku pracovného pomeru medzi podnikom a ochrankárom 31b) vydá podnik ochrankárovi identifikačný preukaz podľa osobitného predpisu. 31d)
(2) Číslo každého vydaného identifikačného preukazu sa eviduje v osobitnej podnikovej evidencii. 31e)
(3) Ochrankár je povinný neodkladne a písomne oznámiť konateľovi alebo doručiť do vlastných rúk podniku písomné oznámenie o strate alebo odcudzení identifikačného preukazu vydaného mu ho podľa odseku 1.
(4) Po prijatí písomného oznámenia uvedeného v odseku 3 podnik zabezpečí bezodkladné zverejnenie oznámenia o strate alebo odcudzení identifikačného preukazu vydaného ochrankárovi podľa odseku 1 vrátane čísla strateného či odcudzeného identifikačného preukazu a presného alebo aspoň približného času, v ktorom k tejto strate alebo k tomuto odcudzeniu došlo, a to
a) na hlavnom webovom sídle podniku,
b) v Obchodnom vestníku. 31f)
(5) Dňom zverejnenia oznámenia podľa odseku 4 písm. a) alebo písm. b) stráca oznámený stratený alebo odcudzený identifikačný preukaz svoju platnosť. V prípade rozdielnosti v dátume alebo v čase zverejnenia oznámenia podľa odseku 4 písm. a) a písm. b) strata platnosti podľa predošlej vety nastáva neskorším dátumom alebo neskorším časom.
(6) Podrobnosti na úseku vydávania, evidovania a oznamovania straty či odcudzenia identifikačných preukazov môže ustanoviť rozkazom konateľ; podmienkou platnosti tohto rozkazu konateľa je jeho vyhlásenie v Spravodajcovi plným znením. Predošlou vetou zostáva nedotknutá povinnosť ustanovená v § 20 ods. 9.“
Poznámky pod čiarou k odkazom 31a až 31f znejú:
„31a) Dekrét č. 35/2013 Sp. o preukazoch zamestnancov spoločnosti Hont Medik s.r.o. a ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov.
31b) § 59 až 76a Zákonníka práce.
31c) § 46 Zákonníka práce.
31d) § 16 vykonávacej vyhlášky.
31e) § 18 písm. c) vykonávacej vyhlášky.
31f) Zákon č. 200/2011 Z. z. o Obchodnom vestníku a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
- V § 20 ods. 2 znie:
„(2) Mzdové náležitosti s ochrankárom dojedná konateľ v súlade so Zákonníkom práce 32a) a mzdovým poriadkom podniku. 33)“
Poznámka pod čiarou k odkazu 32a znie:
„32a) Napríklad § 43 ods. 1 písm. d) a § 120 Zákonníka práce.“.
10. V § 20 v ods. 3 sa slová „ak tento dekrét neustanovuje inak“ nahrádzajú slovami „ak tento dekrét alebo osobitný dekrét neustanovuje alebo neustanoví inak“.
Čl. II
Dekrét č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení čl. II dekrétu č. 10/2013 Sp., čl. I dekrétu č. 11/2013 Sp., čl. I dekrétu č. 26/2013 Sp. a čl. II dekrétu č. 35/2013 Sp. sa mení a dopĺňa nasledovne:
- V § 4 v ods. 4 sa slová „úrade práce, sociálnych vecí a rodiny“ nahrádzajú slovami „úrade práce, sociálnych vecí a rodiny alebo ktorý je poberateľom štátnych sociálnych dávok či inej štátnej sociálnej pomoci“.
- V § 4 v ods. 2 v písm. d) v desiatom bode časť vety za bodkočiarkou znie: „túto osobnú účasť uchádzača možno odpustiť, iba ak to umožňuje alebo umožní tento alebo osobitný dekrét alebo iný podnikový poriadok vydaný formou dekrétu.“.
- V § 4 v ods. 2 v desiatom bode sa bodka na konci nahrádza čiarkou. Zároveň sa § 4 ods. 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) spracúvať osobné údaje uchádzačov vždy iba v súlade s osobitným zákonom. 8a)“
Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie:
„8a) Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
- V § 4 v ods. 6 v prvej vete sa vypúšťajú slová „okrem žiadosti o prijatie do zamestnania alebo prihlášky do výberového konania“.
- V § 4 v ods. 6 v druhej vete sa slová „Na vrátenie uvedených písomností“ nahrádzajú slovami „Ak osobitný zákon upravujúci ochranu osobných údajov 8a) neustanovuje kratšiu lehotu, na vrátenie v predošlej vete uvedených písomností“.
- V § 4 v ods. 7 v druhej vete sa slová „ustanovenej v odseku 6“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 6“.
- V § 5 v ods. 8 v písm. b) sa slová „iný zamestnanec riaditeľstva“ nahrádzajú slovami „zamestnanec riaditeľstva iný než interný ochrankár“.
- V § 11 v ods. 6 písm. a) znie:
„a) uhradiť podniku v lehote do 15 dní odo dňa skončenia pracovného pomeru príspevky na sociálnu výpomoc a pôžičky poskytnuté mu podnikom zo sociálneho fondu, 14a)“
Poznámka pod čiarou k odkazu 14a znie:
„14a) § 7 ods. 1 písm. f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov.“.
Doterajšie písmená a) a b) sa označujú ako písmená b) a c).
- Citácia v poznámke pod čiarou k odkazu 15 znie:
„15) Dekrét č. 35/2013 Sp. o preukazoch zamestnancov spoločnosti Hont Medik s.r.o. a ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov, v znení neskorších predpisov.“.
10. V § 11 odsek 7 znie:
„(7) Ak Zákonník práce neustanovuje niečo iné, 15a) podnik je povinný vydať zamestnancovi pracovný posudok do 15 dní od jeho požiadania; to platí primerane tiež na vydanie potvrdenia o zamestnaní. 15b)“
Poznámky pod čiarou k odkazom 15a a 15b znejú:
„15a) § 75 ods. 1 druhá veta Zákonníka práce.
15b) § 75 ods. 2 Zákonníka práce.“.
11. V § 12 v odseku 2 sa slová „Určený zamestnanec“ nahrádzajú slovami „Konateľom určený zamestnanec“.
12. V § 17 v ods. 2 druhá veta znie: „Pri vedení evidencie disciplinárnych sankcií je podnik ako prevádzkovateľ povinný chrániť v tejto evidencii spracúvané osobné údaje pred ich poškodením, zničením, stratou, zmenou, neoprávneným prístupom a sprístupnením, poskytnutím alebo zverejnením, ako aj pred akýmikoľvek inými neprípustnými spôsobmi spracúvania. 24)“
Citácia v poznámke pod čiarou k odkazu 24 znie:
„24) Napríklad § 19 ods. 1 zákona č. 122/2013 Z. z.“.
Čl. III
Dekrét č. 2/2013 Sp. o Riaditeľstve Hont Medik s.r.o. v znení dekrétu čl. III dekrétu č. 10/2013 Sp., čl. IV dekrétu č. 20/2013 Sp. a čl. II dekrétu č. 35/2013 Sp. sa mení a dopĺňa nasledovne:
V § 5 v ods. 3 sa slová „ak to vyplynie z osobitného dekrétu, môže sa ochrankárovi udeliť výnimka z plnenia kvalifikačného predpokladu odborného vzdelania, a to v rozsahu a za podmienok podľa tohto osobitného dekrétu. 9)“ nahrádzajú slovami: „ak to vyplynie z osobitného dekrétu, 9) možno v rozsahu a za podmienok ustanovených týmto alebo osobitným dekrétom ochrankárovi udeliť výnimku z plnenia kvalifikačného predpokladu odborného vzdelania a prípadne aj uchádzačovi výnimku z overovania telesnej zdatnosti. 9a)“
Poznámky pod čiarou k odkazom 9 a 9a znejú:
„9) Dekrét č. 3/2013 Sp. o vlastnej ochrane spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov.
9a) § 5 ods. 1 druhá veta dekrétu č. 3/2013 Sp. v znení neskorších predpisov.“.
Čl. IV
Dekrét č. 4/2013 Sp. Mzdový poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení dekrétu č. 10/2013 Sp., dekrétu č. 11/2013 Sp., dekrétu č. 20/2013 Sp. a dekrétu č. 22/2013 Sp. sa mení a dopĺňa nasledovne:
- V § 18 v ods. 1 sa slová „osobitným dekrétom ustanoviť pre druhý až šiesty stupeň náročnosti pracovného miesta nižší, než týmto dekrétom (§ 4 ods. 1) určený koeficient násobku minimálnej mzdy v eurách za mesiac“ nahrádzajú slovami: „novelizáciou tohto dekrétu alebo osobitným dekrétom ustanoviť pre druhý až šiesty stupeň náročnosti pracovného miesta nižší, než v § 4 v ods. 1 určený koeficient násobku minimálnej mzdy v eurách za mesiac“.
- V § 18 v ods. 2 sa slová „možno osobitným dekrétom“ nahrádzajú slovami „možno novelizáciou tohto dekrétu alebo osobitným dekrétom“ a slová „než ho upravuje tento dekrét (§ 5 ods. 1 až 6)“ nahrádzajú slovami „než podľa § 5 ods. 1 až 6“.
Čl. V
Dekrét č. 35/2013 Sp. o preukazoch zamestnancov spoločnosti Hont Medik s.r.o. a ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov, v znení dekrétu č. 37/2013 Sp., sa mení a dopĺňa nasledovne:
- V čl. I v § 5a v ods. 1 sa slová „s plastu“ nahrádzajú slovami „z plastu“.
- V čl. I v § 6 v odseku 5 sa na koniec dopĺňa táto veta: „Predošlou vetou zostáva nedotknuté vydávanie preukazu ochrankárovi vo vymedzených prípadoch podľa osobitného dekrétu. 6a)“
Poznámka pod čiarou k odkazu 6a znie:
„6a) § 17a dekrétu č. 3/2013 Sp. o vlastnej ochrane spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov.“.
Čl. VI
Konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o. sa splnomocňuje, aby v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. vyhlásil úplné znenie dekrétu č. 3/2013 Sp. o vlastnej ochrane spoločnosti Hont Medik s.r.o., ako vyplýva zo zmien a z doplnkov vykonaných dekrétom č. 10/2013 Sp. a týmto dekrétom.
Čl. VII
Konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o. sa splnomocňuje, aby v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. vyhlásil úplné znenie dekrétu č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o., ako vyplýva zo zmien a z doplnkov vykonaných dekrétom č. 10/2013 Sp., dekrétom č. 11/2013 Sp., dekrétom č. 26/2013 Sp., dekrétom č. 35/2013 Sp. a týmto dekrétom.
Čl. VIII
Konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o. sa splnomocňuje, aby v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. vyhlásil úplné znenie dekrétu č. 2/2013 Sp. o Riaditeľstve Hont Medik s.r.o., ako vyplýva zo zmien a z doplnkov vykonaných dekrétom č. 10/2013 Sp., dekrétom č. 20/2013 Sp., dekrétom č. 35/2013 Sp. a týmto dekrétom.
Čl. IX
Konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o. sa splnomocňuje, aby v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. vyhlásil úplné znenie dekrétu č. 4/2013 Sp. Mzdový poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o., ako vyplýva zo zmien a z doplnkov vykonaných dekrétom č. 10/2013 Sp., dekrétom č. 11/2013 Sp., dekrétom č. 20/2013 Sp., dekrétom č. 22/2013 Sp. a týmto dekrétom.
Čl. X
Konateľ spoločnosti Hont Medik s.r.o. sa splnomocňuje, aby v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o. vyhlásil úplné znenie dekrétu č. 35/2013 Sp. o preukazoch zamestnancov spoločnosti Hont Medik s.r.o. a ktorým sa mení a dopĺňa dekrét č. 1/2013 Sp. Pracovný poriadok spoločnosti Hont Medik s.r.o. v znení neskorších predpisov, ako vyplýva zo zmien a z doplnkov vykonaných dekrétom č. 37/2013 a týmto dekrétom.
Čl. XI
Tento dekrét sa povinne vyhlási plným znením v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o.
Čl. XII
Tento dekrét nadobúda účinnosť 1. júla 2013.
MUDr. Vladimír Hacek, v. r.
Zverejnené v Spravodajcovi Hont Medik s.r.o.:
24. jún 2013